【メキシコ】日本救助隊が地震犠牲者のために黙祷を捧げる姿が話題に…真摯で迅速な対応にメキシコ人から感謝の声~Twitterでは「ありがとう日本!」の嵐


2017年9月19日にマグニチュード7.1規模のメキシコ地震が発生。
被害は想像以上に大きく、23日時点では死者が293人にも及んでいます。
現場に派遣された日本の救助隊は、ガレキの中から発見した遺体に対して列を作り黙祷を捧げました。
その真摯で迅速な対応に、メキシコ人からは感謝の声が相次いでいます。


http://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/5/1/519aa836.jpg

***********
<海外の反応>

涙が出るわ・・・。心から拍手を送りたい。

やっぱ日本の救助隊は犠牲者にも敬意を払うよう教えられてるんだな

どこの国の救助隊もこれを見本にして欲しいとガチで思うわ

↑敬意を払うのはどの国も共通だろ?
ただみんなやり方とかが違うだけでさぁ

手を止めて黙祷&一礼は日本人独特だよな。心がこもってるように見えて俺は好き

逆境のトモダチ、本当のトモダチ!

さすが日本人だな。ところで俺たちの政府は何やってんだ!?
***********

こちらのスクリーンショットはCanal5のニュース番組で流れたもの。
またTwitter上では、メキシコの日本大使館公式アカウントがスペイン語で「困った時の友こそ真の友」とメッセージを発信。
上の救助隊の画像とともに、日本とメキシコの友好を象徴する一枚として拡散しています。

緊迫した救出作業が続く中でホッコリする一面もありました。

日本救助隊はガレキの中から白いシュナウザー犬を発見。
人間だけでなく小さな命1つも見落とさない。
少しでも多くの命を救うため、救助隊の活動は今後も続いています。


http://livedoor.blogimg.jp/yurukuyaru/imgs/d/3/d32ef2c7.jpg

以下、ソース元で

http://yurukuyaru.com/archives/72799445.html

管理人
以下のツイッターに付けられたコメントをスペイン語から機械翻訳

名無し
ARIGATO JAPANESE FRIENDS 私は彼らがフレオンであり、その僧院はヘルムソスムアムアムア
名無し
あなたの連帯と救助隊がやったすべてのことに感謝します。 私たちは本当に友好的な国です。
名無し
名無し
偉大な国、偉大な人々、多くの点で立派です.ありがとうございます日本!🇯🇵🇲🇽
名無し
Arigato!!
名無し
アクションは単語ではありません。 日本とメキシコは友人や姉妹国以上の国です。 我々は無限に感謝しています。
名無し
あなたの助けをありがとう! 彼らは長い旅行の後に働くようになった、彼らは写真のためにポーズしないし、彼らは疲れていない! これは友情です、ありがとう!
名無し
どうもありがとうございました。de故人がどのように名誉を授かったかを見て、私は永遠に❣️
名無し
私は野生の人を羨ましく思っています。メキシコ人でなければ、私は日本人として生まれたかったでしょう。

名無し
この善良な男にビールを与える!
名無し
グアナファトから多くの住民を持っている満足している場所: 日本の彼らのサポートをありがとう!
名無し
ありがと
管理人
※日本語で書かれていました↑
名無し
兄弟ありがとう。神はあなたを祝福します。あなたとあなたの国のための私の敬意と称賛 Gracias
名無し
メキシコと日本は永遠に一緒です
名無し
ありがとう、日本! 逆境の時に私たちのためにここにいてくれてありがとう
名無し
ありがとう日本!
名無し
心から感謝して、日本!彼らは信じられないほどの国です、私たちはいつも感謝しています!!
管理人
以下、「ありがとう日本」のコメントで埋め尽くされています。


3 件のコメント

  • で、例の半島からは救助隊とか派遣されてるん?
    こういう分野でこそ、日本に対抗心とか燃やして欲しいんだけどw

  • 助けるべく時に助ける
    それはお金だけではなく、人が人の為に動くことを意味する
    日本国ではそれが特別では無く普通の事であるように維持出来る様していきたい

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)